翻訳と辞書
Words near each other
・ Rosemary Byrne
・ Rosemary Carter
・ Rosell Ellis
・ Rosella
・ Rosella (brand)
・ Rosella (disambiguation)
・ Rosella Bjornson
・ Rosella Formation
・ Rosella Hightower
・ Rosella Namok
・ Rosella Rice
・ Rosella Sensi
・ Rosella Towne
・ Roselle
・ Roselle (Metra station)
Roselle (plant)
・ Roselle and South Plainfield Railway
・ Roselle Catholic High School
・ Roselle Nava
・ Roselle Park (NJT station)
・ Roselle Park Conquistadors
・ Roselle Park High School
・ Roselle Park School District
・ Roselle Park, New Jersey
・ Roselle Public Schools
・ Roselle Township, Carroll County, Iowa
・ Roselle, Illinois
・ Roselle, New Jersey
・ Rosellen Brown
・ Roseller Lim, Zamboanga Sibugay


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Roselle (plant) : ウィキペディア英語版
Roselle (plant)

Roselle (''Hibiscus sabdariffa'') is a species of ''Hibiscus'' native to West Africa,〔("Roselle" Encyclopædia Britannica )〕 used for the production of bast fibre and as an infusion, in which it may also be known as carcade. It is an annual or perennial herb or woody-based subshrub, growing to tall. The leaves are deeply three- to five-lobed, long, arranged alternately on the stems.
The flowers are in diameter, white to pale yellow with a dark red spot at the base of each petal, and have a stout fleshy calyx at the base, wide, enlarging to , fleshy and bright red as the fruit matures. It takes about six months to mature.
==Names==

The roselle is known as the ''rosella'' or ''rosella fruit'' in Australia.
It is also known as 'Belchanda' among Nepalese, ''Tengamora'' among Assamese, "mwitha" among Bodo tribals in Assam, "mesta tenga" among Rabha tribe "hanserong" among Karbi tribals in Assam, ''চুকর'' ''Chukor'' in Bengali, Sougri in Manipur, గోంగూర Gongura in Telugu, also called as ఆంధ్రమాత "Andhra Matha" or "Andhra Sakhambari Varapradasadam" in Telugu, "புளிச்சைக் கீரை" in Tamil, ''ಪುಂಡಿ'' in Kannada, ''Ambadi'' in Marathi, LalChatni or Kutrum in Mithila] ''Mathipuli'' in Kerala, ချဉ်ပေါင် ''chin baung'' in Burma, กระเจี๊ยบ ''krajiab'',〔So Sethaputra, ''New Model Thai-English Dictionary'', Bangkok, Thai Watana Panich, 1965, p. 20, 357.〕 กระเจี๊ยบแดง ''krajiab daeng'', or กระเจี๊ยบเปรี้ยว ''krajiab priaw''〔มติชน Matichon,''พจนานุกรมฉบับมติชน'', ''Matichon Dictionary of the Thai Language'', Bangkok, พิมพ์ครั้งแรก ๒๕๔๗, first edition 2004, p. 17.〕 in Thailand, ''sobolo'' in Ghana, ສົ້ມພໍດີ ''som phor dee'' in Lao PDR,〔Reinhorn, Marc, ''Dictionnaire laotien-français'', Paris, CNRS, 1970, p. 688.〕 ស្លឹកជូរ /slɜk cuː/ or សណ្តាន់ទេស /sɑndan tẹːh/ in Cambodia,〔Dy Phon, Pauline, វចនានុក្រមរុក្ខជាតិប្រើប្រាស់ក្នុងប្រទេសកម្ពុជា,''Dictionnaire des Plantes utilisées au Cambodge'', ''Dictionary of Plants used in Cambodia'', ភ្នំពេញ Phnom Penh, បោះពុម្ពលើកទី ១, រោងពុម្ព ហ ធីម អូឡាំពិក (រក្សាសិទ្ធិ៖ អ្នកគ្រូ ឌី ផុន) គ.ស. ២០០០, ទំព័រ ៣៤៣-៣៤៤, 1st edition: 2000, Imprimerie Olympic Hor Thim (© Pauline Dy Phon), 1er tirage : 2000, Imprimerie Olympic Hor Thim, p. 343-344.〕 ''bissap'' in Senegal, Guinea Bissau, Mali, Burkina Faso, Benin and Niger, Réunion, the Congo and France, ''dah'' or ''dah bleni'' in other parts of Mali, ''wonjo'' in the Gambia, ''zobo '' in western Nigeria (the Yorubas in Nigeria call the white variety Isapa (pronounced Ishapa)), Zoborodo in Northern Nigeria, ''karkanji''〔http://www.tchad.org/research/cook.html#karkanji〕 in Chad, ''foléré''〔http://www.ladiz.mboa.info/desserts-et-concerts/fr/cuisine/actualite/2470,le-jus-de-folere-boisson-tres-prisee-au-cameroun.html〕 in Cameroon, ''Chaye-Torosh'' in Iran, ''karkade'' (''كركديه''; (:ˈkarkade)) in Egypt, Jordan, Saudi Arabia, and Sudan, ''omutete'' in Namibia, ''sorrel'' in the Caribbean and in Latin America, ''Flor de Jamaica'' in Mexico, ''Saril'' in Panama, ''grosella'' in Paraguay and ''vinagreira'', ''caruru-azedo'' or ''quiabo-roxo'' in Brazil. ''Rosela'' in Indonesia, ''asam belanda'' in Malaysia. In Mandarin Chinese it is 玫瑰茄 (''méi guī qié''). In Zambia the plant is called ''lumanda'' in ciBemba, ''katolo'' in kiKaonde, or ''wusi'' in chiLunda. In Garo Hills, Meghalaya it is known 'galda'.In the Philippines, Rizal province, it is known as "Guragod",in Panay and mainly Ilonggo speaking parts of Mindanao, as "Labug or Labog". "ချဉ်ပေါင်" (Chin-pow) in Myanmar.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Roselle (plant)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.